• Menu
  • Menu

سعدی در ونکوور

سعدی و سفر با هم ارتباطی ناگسستنی دارند. سعدی تا زنده بود، بسیار سفر کرد. او قریب 40 سال (کمی بیشتر یا کمتر) از عمرش را در سفر گذراند و تلاش کرد که به قول خودش پخته شود.

امروز حدود 800 سال از دوران سعدی و سفرهایش گذشته است. هرچند که دیگر خبری از سعدی و سفرهای او نیست، اما یادگارهای سعدی همچنان در حال سفرند و کشورها و قاره‌های جدیدی را می‌پیمایند. به این تصاویر نگاه کنید:

Sadi 1 Sadi 2 Sadi 3عکس‌ها: مرجان عظیمی

بیمارستان و کلینیکی به نام Lions Gate Hospital در شهر ونکوور کانادا با نصب شعر “بنی آدم اعضای یک پیکرند” از سعدی و ترجمه شعرگونه آن به انگلیسی، آن را پیام جهانی دوستی از زبان سعدی نامیده است.

قاره آمریکا و کشور کانادا در زمان حیات سعدی هنوز کشف نشده بود که سعدی بتواند به آن سفر کند. اما همان‌گونه که سعدی گفته بود مرد نکونام‌ هرگز نمی‌میرد، انگار او همچنان به واسطه اشعارش زنده است و همچنان سفر می‌کند.

  A universal message of friendship

from Saadi poets – approximately 1291

,Human being are members of a whole
,In creation of one essence and soul

,If one member is afflicted with pain
,Other members uneasy remain

,If you’ve sympathy for human pain
The name of human you cannot retain

بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

نظرات

Majid Erfanian